TY  - JOUR
KW  - Nyelvészet
KW  -  Magyar nyelv - igeköt?
AV  - public
N2  - Az ott határozószó redundáns használata (= ahol a mondatban szerepel a nominális helymegjelölés is, vö. Éva ott állt a kapuban versus Éva a kapuban állt) összevethet? a hasonló irányhatározós szerkezetekkel (Éva belépett a szobába). Az irányhatározós szerkezetben az ige terminatív igeköt?vel (be-) áll. Ennek analógiájára vezeti be É. Kiss Katalin a lokatív igeköt? fogalmát (ott/kint/bent stb.), amelynek használata beleilleszkedik az igeid?rendszer fokozatos átalakulásába az ómagyar kortól napjainkig: a néz?ponti aspektust hordozó formákat felváltja a szituatív aspektust támogató igeköt?rendszer. A dolgozat ezt a tételt próbálja továbbgondolni, különös tekintettel azokra a példákra, amelyekben egy inchoatív jelentés? id?határozó kijelöl egy id?beni vonatkozási pontot, ahonnan egy folyamatra/állapotra rátekintünk. Ez az együttállás kiváltja az ott mint igeköt? in statu nascendi létét, és magyarázni tudja azokat az eseteket, amelyekben az ott a nominális helymegjelölés mellett kötelez?, valamint azokat is, amelyekben a redundáns ott használatát stratégiai-pragmatikai tények indokolják. Az ott lokális jelentése az érvelésben összekapcsolódik a temporális jelentéssel, a temporális jelentés pedig elvezet a temporális perzisztencia kifejez?déséhez. Ennek sajátos megjelenésével találkozunk az ott mint diskurzuspartikula használata során.
ID  - acta73880
UR  - http://acta.bibl.u-szeged.hu/73880/
SP  - 47
A1  -  Kocsány Piroska
TI  - Az ott szokatlan szerepei : igeköt?, diskurzuspartikula
SN  - 2064-9940
VL  - 8
IS  - 1
EP  - 80
JF  - Jelentés és nyelvhasználat
N1  - Bibliogr. : p. 77-80. és a lábjegyzetekben ; összefoglalás magyar nyelven
Y1  - 2021///
ER  -