TY - JOUR KW - Nyelvészet KW - Magyar nyelv - igeköt? AV - public N2 - Az ott határozószó redundáns használata (= ahol a mondatban szerepel a nominális helymegjelölés is, vö. Éva ott állt a kapuban versus Éva a kapuban állt) összevethet? a hasonló irányhatározós szerkezetekkel (Éva belépett a szobába). Az irányhatározós szerkezetben az ige terminatív igeköt?vel (be-) áll. Ennek analógiájára vezeti be É. Kiss Katalin a lokatív igeköt? fogalmát (ott/kint/bent stb.), amelynek használata beleilleszkedik az igeid?rendszer fokozatos átalakulásába az ómagyar kortól napjainkig: a néz?ponti aspektust hordozó formákat felváltja a szituatív aspektust támogató igeköt?rendszer. A dolgozat ezt a tételt próbálja továbbgondolni, különös tekintettel azokra a példákra, amelyekben egy inchoatív jelentés? id?határozó kijelöl egy id?beni vonatkozási pontot, ahonnan egy folyamatra/állapotra rátekintünk. Ez az együttállás kiváltja az ott mint igeköt? in statu nascendi létét, és magyarázni tudja azokat az eseteket, amelyekben az ott a nominális helymegjelölés mellett kötelez?, valamint azokat is, amelyekben a redundáns ott használatát stratégiai-pragmatikai tények indokolják. Az ott lokális jelentése az érvelésben összekapcsolódik a temporális jelentéssel, a temporális jelentés pedig elvezet a temporális perzisztencia kifejez?déséhez. Ennek sajátos megjelenésével találkozunk az ott mint diskurzuspartikula használata során. ID - acta73880 UR - http://acta.bibl.u-szeged.hu/73880/ SP - 47 A1 - Kocsány Piroska TI - Az ott szokatlan szerepei : igeköt?, diskurzuspartikula SN - 2064-9940 VL - 8 IS - 1 EP - 80 JF - Jelentés és nyelvhasználat N1 - Bibliogr. : p. 77-80. és a lábjegyzetekben ; összefoglalás magyar nyelven Y1 - 2021/// ER -