Nagy T. István; Vincze Veronika: Angol-magyar többszavas kifejezések szótárának automatikus építése párhuzamos korpuszok segítségével.
Előnézet |
Cikk, tanulmány, mű
msznykonf_012_298-304.pdf Letöltés (153kB) | Előnézet |
Absztrakt (kivonat)
Jelen tanulmányunkban bemutatjuk gépi tanulási módszeren alapuló megközelítésünket, melynek segítségével félig kompozicionális szerkezetek (FX) fordításait tudjuk automatikusan megadni. A feladat nehézségét többek közt az adja, hogy a félig kompozicionális szerkezetek jelentése nem teljesen kompozicionális, vagyis azok elemeinek egyenkénti fordításával nem, vagy csak nagyon ritkán kapjuk meg az aktuális szerkezet idegen nyelvű megfelelőjét. A probléma megoldásához a SzegedParallelFX korpuszon a már korábban manuálisan annotált FX-ket kézzel megfeleltettük egymásnak. Az így létrejött korpuszon bináris osztályozó segítségével automatikusan választottuk ki a megfelelő magyar és angol nyelvű FX-párokat.
Mű típusa: | Konferencia vagy workshop anyag |
---|---|
Befoglaló folyóirat/kiadvány címe: | Magyar Számítógépes Nyelvészeti Konferencia |
Dátum: | 2016 |
Kötet: | 12 |
ISBN: | 978-963-306-450-4 |
Oldalak: | pp. 298-304 |
Konferencia neve: | Magyar Számítógépes Nyelvészeti Konferencia (12.) (2016) (Szeged) |
Befoglaló mű URL: | http://acta.bibl.u-szeged.hu/58553/ |
Kulcsszavak: | Nyelvészet - számítógép alkalmazása |
Megjegyzések: | Bibliogr.: p. 303-304. ; összefoglalás magyar nyelven |
Feltöltés dátuma: | 2019. júl. 01. 12:40 |
Utolsó módosítás: | 2022. nov. 08. 11:49 |
URI: | http://acta.bibl.u-szeged.hu/id/eprint/58986 |
Tétel nézet |