Gini Eleni: El mito de Casandra en Sergio Blanco : divergencias y diálogo intercultural. In: Acta hispanica. pp. 493-503. (2020)
Preview |
Cikk, tanulmány, mű
hispanica_2020_supl_493-503.pdf Download (251kB) | Preview |
Abstract
La presente ponencia trata el monólogo teatral Kassandra del dramaturgo y director franco-uruguayo Sergio Blanco, a fin de poner de relieve cómo, a través del mito de la Guerra de Troya y especialmente, a través del personaje de la adivina Kassandra, se creó un palimpsesto en el que se reflejan los males de la guerra, del desarraigo y del exilio. Asimismo, en dicha obra se ponen de manifiesto los temas de la libertad sexual, de la dificultad que supone vivir en un mundo en el que ser diferente se considera una maldición. En la obra de Blanco, el personaje de Kassandra aparece como una chica de compañía que va –deliberadamente– hacia la muerte, se dirige a los espectadores de todo el mundo hablando en un inglés macarrónico y narra su historia con una sinceridad aplastante, que aunque antiquísima, sigue siendo relevante hoy en día. Al desplegarse la trama, la Kassandra de Blanco evoca a sus queridos Abba y Bugs Bunny, cuya máscara lleva cuando lee las letras de su monólogo euripidiano, acrecentando así la sensación de humor amargo y desasosiego. Kassandra se ha representado al menos 14 veces en escenarios latinoamericanos y europeos y ha sido galardonada con premios de dirección y de interpretación. Su mirada subversiva le permite compartir afinidades con los monólogos inspirados en mitos antiguos del siglo XXI, tal como fueron concebidos y representados por diversos dramaturgos de renombre internacional. By reference to the theatrical monologue Kassandra, by French-Uruguayan playwright and director Sergio Blanco, this presentation will point out that through the myth of the Trojan war and, primarily, through the person of the prophetess Kassandra, a palimpsest is created carrying the echo of the war, the anguish of uprooting and exile while, simultaneously, speaking frankly about sexual freedom and the wish to experience it with both sexes but also the difficulty of living in a world where difference is considered a curse. Blanco’s Kassandra is depicted as a call-girl knowingly on her way to her death, who addresses the viewers of the world in broken English and, with disarming directness, narrates her ancient and contemporary story, including references to her beloved Abba and Bugs Bunny, whose mask she wears as she reads verses from her Euripidean monologue, thus accentuating the sense of bitter humor and angst. Kassandra has seen at least 14 different versions on the theater stages of Latin America and Europe and has garnered prizes for acting and direction. Its subversive viewpoint allows it to converse openly with the 21st century’s ancient-myth monologues, as these have been written and staged by various authors internationally renowned.
Item Type: | Article |
---|---|
Heading title: | Literatura, cultura y lingüística |
Journal or Publication Title: | Acta hispanica |
Date: | 2020 |
ISSN: | 1416-7263 |
Page Range: | pp. 493-503 |
Language: | Spanish |
Publisher: | Universidad de Szeged, Departamento de Estudios Hispánicos |
Place of Publication: | Szeged |
Related URLs: | http://acta.bibl.u-szeged.hu/71094/ |
DOI: | 10.14232/actahisp.2020.0.493-503 |
Uncontrolled Keywords: | Latin-amerikai irodalom története |
Additional Information: | Bibliogr.: 503. p. ; összefoglalás spanyol és angol nyelven |
Subjects: | 06. Humanities 06. Humanities > 06.02. Languages and Literature |
Date Deposited: | 2021. Jan. 05. 17:36 |
Last Modified: | 2022. Jul. 18. 15:19 |
URI: | http://acta.bibl.u-szeged.hu/id/eprint/70997 |
Actions (login required)
View Item |