A szakadatlanul újralátogatható fordítástörténelem : az információtörténeti megközelítések értelme és kihívásai

Z. Karvalics László: A szakadatlanul újralátogatható fordítástörténelem : az információtörténeti megközelítések értelme és kihívásai. In: Aetas, (35) 2. pp. 5-16. (2020)

[thumbnail of aetas_2020_002_005-016.pdf]
Előnézet
Cikk, tanulmány, mű
aetas_2020_002_005-016.pdf

Letöltés (363kB) | Előnézet

Absztrakt (kivonat)

After identifying seven dominant information history discourses, we verify that translation history can provide worthwhile contribution to all of them. The paper offers a list of research questions, generated by information history interest, which can be seen by translation historians as their special research problem. It is also interesting to reconsider the crossroads, research challenges and new contexts of translation history, using the approaches of Big History and Social Macroevolution. After reviewing the rough historiography of translation history, we explain why it is timely to extend the scope of translation history to every historical form of linguistic connections and meaning conversion.

Mű típusa: Cikk, tanulmány, mű
Egyéb cím: The unceasingly revisitable translation history : significance and challenges of information history approaches
Rovatcím: Tanulmányok
Befoglaló folyóirat/kiadvány címe: Aetas
Dátum: 2020
Kötet: 35
Szám: 2
ISSN: 0237-7934
Oldalak: pp. 5-16
Nyelv: magyar
Befoglaló mű URL: http://acta.bibl.u-szeged.hu/id/eprint/71889
Kulcsszavak: Információelmélet, Információ - művelődéstörténet, Fordítás
Megjegyzések: Bibliogr. a lábjegyzetekben ; összefoglalás angol nyelven
Szakterület: 05. Társadalomtudományok
05. Társadalomtudományok > 05.08. Média és kommunikáció
06. Bölcsészettudományok
06. Bölcsészettudományok > 06.01. Történettudomány és régészet
Feltöltés dátuma: 2021. feb. 04. 09:26
Utolsó módosítás: 2023. már. 20. 15:37
URI: http://acta.bibl.u-szeged.hu/id/eprint/71910
Bővebben:
Tétel nézet Tétel nézet