Vissza |
Adorjáni Mária: Archestratos és műve Athénaios Deipnosophistai című dialógusának tükrében.
Buzádi-Sallai Zsófia: A teológus Szent Hilarius.
Delbó Katalin: Központozási szokások a XIV. századi bizánci irodalomban.
Gellérfi Gergő: Egy adatszerkezet-vizsgálat tanulságai : a pridianum-típusú dokumentumok makrostruktúrája.
Goda Katalin: A görög mitológia ábrázolása a Húsvéti Krónikában.
Horti Gábor: Gondolatok és felvetések a római és görög építészet kapcsolatáról.
Horváth Beáta: Elena di Euripide.
Juhász Éva: Dido vétke Vergilius Aeneisében.
Kerber Balázs: "Dies - inquit - nihil est" : humor és kétségbeesés Trimalchio lakomáján.
Kárpáti András: A hoplon-hoplita terminológia kérdései.
Lakos Katalin: A Bāveru-Jātaka : megjegyzések a Buddha-kori indiai tengeri kereskedelem kérdéséhez.
Nagyillés János: Lectori Salutem!
Szabó Noémi: A nekromanteia-jelenet Lucanus Pharsalia című művében.
Szikora Patricia: Rhétorportrék az idősebb Seneca művében.
Szilágyi Laura Menta: "Amennyiben valaki inna a koriander vészes és nehezen gyógyítható italából..." : egy nikandrosi részlet elemzése.
Toronyi Alexandra: Az alföldi barbaricum szarmata kori települései.
Tuhári Attila: Széljegyzet egy Ibis-szöveghelyhez (621-622).
Tóth Edina: Kiadatlan dokumentáris papirusztöredékek elemzése : P.Prag. III 1095, 1092b és 1101 jelzetű töredékek.
Valkony Zsófia: Eius corpus translatum est : a magyar hagiográfia egyetlen translatio-leírása.