Vissza |
Alberti Gábor; Kleiber Judit; Viszket Anita: GeLexi project : machine translation based on total lexicalism.
Alberti Gábor; Kleiber Judit; Viszket Anita: GeLexi projekt : gépi fordítás totálisan lexikalista alapokon.
Alexin Zoltán; Gyimóthy Tibor; Csirik János: Programcsomag információkinyerési kutatások támogatására.
Alexin Zoltán; Gyimóthy Tibor; Csirik János: Software package for supporting information extraction research.
Barta Csongor; Dormeyer Ricarda; Fischer Ingrid: Word order and discontinuities in a dependency grammar for Hungarian.
Bárdi Tamás: Beszéd alapfrekvencia követés hatékony zöngésség detektálással.
Bárdosi Vilmos; Kiss Gábor; Kiss Márton; Rapcsák Tamás: Kísérlet magyar szavak jelentéshasonlóságának meghatározására a Magyar szókincstár segítségével.
Bódis Zoltán; Kleiber Judit; Szilágyi Éva; Viszket Anita: LiLe project : database as ‘dynamic corpus’.
Bódis Zoltán; Kleiber Judit; Szilágyi Éva; Viszket Anita: LiLe projekt : adatbázis mint "dinamikus korpusz".
Csernoch Mária: A szavak véletlenszerű megjelenésén alapuló modellek és az irodalmi művek közötti eltérések magyarázata.
Czap László: Audiovizuális beszédfelismerés.
Czap László: Speechreading.
Ehmann Bea: LAS VERTICUM : ’time’ module.
Ehmann Bea: A LAS VERTICUM időmodulja.
Farkas Richárd; Konczer Kinga; Szarvas György: Semantic frame matching, and the automatic evaluation of an information extraction system.
Farkas Richárd; Konczer Kinga; Szarvas György: Szemantikuskeret-illesztés és az IE rendszer automatikus kiértékelése.
Farkas Richárd; Szarvas György: Statistical named entity recognition for Hungarian.
Farkas Richárd; Szarvas György: Statisztikai alapú tulajdonnév-felismerő magyar nyelvre.
Fék Márk; Németh Géza; Olaszy Gábor; Gordos Géza: Megértést segítő részletező gépi névfelolvasás magyar nyelvre.
Grőbler Tamás: Egyértelműsítés és "mozaikfordítás" a MetaMorpho rendszerben.
Gábor Katalin; Héja Enikő; Mészáros Ágnes: Információkinyerés igeneves szerkezetekből.
Halácsy Péter; Kornai András; Németh László; Rung András: Hunglish : nyílt statisztikai magyar-angol gépi nyersfordító.
Halácsy Péter; Kornai András; Németh László; Rung András; Szakadát István; Trón Viktor; Varga Dániel: Hunglish : a statistical Hungarian-English machine translation system.
Hargitai Rita: A LAS Verticum tagadás és self-referenda modulja.
Hodász Gábor: Nyelvi hasonlóságon alapuló intelligens keresés fordítómemóriában.
Hrisztova-Gotthardt Hrisztalina: Multilingual database of proverbs.
Hrisztova-Gotthardt Hrisztalina: Többnyelvű közmondás-adatbázis.
Huszár Zsuzsanna; Sramó András: Az iskolai idő értékelése nyolcadik osztályosok érvelő fogalmazásainak tartalomelemzése alapján.
Huszár Zsuzsanna; Sramó András: Evaluation of school time by content analysis of arguing compositions of 8th grade students.
Hócza András: Learning and recognizing full syntax of sentence.
Hócza András: Teljes mondatszintaxis tanulása és felismerése.
Kis Balázs; Kis Ádám; Pohl Gábor: A számítógépes termmológiakivonatolás új megközelítése.
Kis Ádám; Kis Balázs: The hyper-morpheme language technology and text.
Kis Ádám; Kis Balázs: A szupermorféma : nyelvtechnológia és szöveg.
Kis Ádám; Kis Balázs; Pohl Gábor: A new approach to automatic term extraction.
Kornai András; Rebrus Péter; Vajda Péter; Halácsy Péter; Rung András; Trón Viktor: A formalism for encoding morphological annotation in HunTools.
Kornai András; Rebrus Péter; Vajda Péter; Halácsy Péter; Rung András; Trón Viktor: Általános célú morfológiai elemző kimeneti formalizmusa.
Lengyel István; Kis Balázs; Ugray Gábor: MemoQ : a new approach to computer-assisted translation.
Lengyel István; Ugray Gábor; Kis Balázs: MemoQ - új megközelítés a fordítástámogatásban.
Miháltz Márton: Angol-magyar gépi fordítórendszer támogatása jelentés-egyértelműsítő modullal.
Nagy L. János; Alexin Zoltán: Weöres Sándor költői nyelvének számítógépes feldolgozása.
Naszódi Mátyás: Szófaji beosztás névszói csoportok elemzéséhez.
Novák Attila: Az első nganaszan szóalaktani elemző.
Novák Attila: The first morphological analyzer for Nganasan.
Németh László; Halácsy Péter; Kornai András; Trón Viktor: Nyílt forráskódú morfológiai elemző.
Németh László; Halácsy Péter; Kornai András; Trón Viktor: Open source morphological analyzer.
Oravecz Csaba; Varasdi Károly; Nagy Viktor: Többszavas kifejezések számítógépes kezelése.
Papp Orsolya: Narratív koherencia-elemző program helye a pszichológiai kutatásban.
Pohl Gábor: Iteratív bekezdés- és mondatszinkronizáció.
Pohl Gábor; Ugray Gábor: Angol címek felismerése.
Pohárnok Melinda: Kapcsolati mozgások számítógépes nyelvészeti vizsgálata élettörténeti narratívumokban.
Péley Bernadette: LAS VERTICUM : ’characters and functions’ module.
Péley Bernadette: A LAS VERTICUM ’szereplő-funkció’ modulja.
Pólya Tibor: Autobiographical narrative perspective and emotion regulation.
Pólya Tibor: Élettörténeti narratív perspektíva és érzelemszabályozás.
Sass Bálint: Javaslat az etimológiai minősítés egységesítésére.
Szaszkó Sándor; Kóczy T. László; Gedeon Tamás: Népi hiedelem gyűjtemény analízise Fuzzy Pseudo-tezaurusszal.
Tihanyi László: A MetaMorpho projekt 2004-ben.
Trón Viktor: HunLex : a framework for morphological dictionaries.
Trón Viktor: Hunlex - morfológiai szótárkezelő rendszer.
Vajda Péter; Nagy Viktor; Dancsecs Erzsébet: A Ragozási szótártól a NooJ morfológiai moduljáig.
Velkei Szabolcs; Vicsi Klára: Beszédfelismerő modellépítési kísérletek akusztikai, fonetikai szinten, kórházi leletező beszédfelismerő kifejlesztése céljából.
Velkei Szabolcs; Vicsi Klára: Speech recognizer model-building experiments at the level of acoustics and phonetics, on behalf of developing a speech recognizer for medical reporting.
Vicsi Klára; Kocsor András; Teleki Csaba; Tóth László: Beszédadatbázis irodai számítógép-felhasználói környezetben.
Vicsi Klára; Kocsor András; Teleki Csaba; Tóth László: Hungarian speech database for computer-using environment in offices.
Vicsi Klára; Szaszák György; Borostyán Gábor: Automatic segmentation of continuous speech at word and phrase level by using suprasegmental parameters.
Vicsi Klára; Szaszák György; Borostyán Gábor: Folyamatos beszéd szó- és frázisszintű automatikus szegmentálása szupraszegmentális jegyek alapján.
Váradi Tamás; Gábor Katalin: A magyar INTEX fejlesztéséről.
Zsigri Gyula; Tóth László; Kocsor András; Sejtes Györgyi: Az automata és kézi szegmentálás ejtésvariációk okozta problémái.